The Secret of Wilhelm Storitz has ratings and 29 reviews. Luís said: Here is a beautiful story of adventure both surprising and very playful, the gre. The Secret of Wilhelm Storitz. The First English Translation of Verne’s Original Manuscript. Jules Verne. Translated and edited by Peter Schulman. These reviews are for various editions of: “The Secret of Wilhelm Storitz”.
|Published (Last):||7 August 2008|
|PDF File Size:||9.67 Mb|
|ePub File Size:||1.34 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Schulman does an excellent job footnoting names and terms that are of little or no significance today. I’ve read Verne’s or his son’s story in French, having been unable to locate an English wecret.
Weak characters I didn’t really care about, a very flat villain you know he’s a villain because he’s Germanthe book starts out pretty much as a travel-log with unnecessary amounts of travel-planning detailmiddles out with a kinda weird bro-mance between the main character and his brother-in-law-to-be and boring, gushy conversation with his brother about his perfect fiancee conversation in which these grown men sound like year-old girls sighing over that really cute boy in math classa fiancee who–though crucial to the storyline–seems to make only cameo appearances for most of the story.
His prominent novels have been made into films. Who can imagine the effect it would have had on an early 20th century audience? En ocasiones es algo aburrido o predecible, aunque Julio Verne siempre destaca por su originalidad no la he sentido mucho en esta novela. It also is not coincidence that Storitz is German as Verne displays an anti-German wlhelm that set in following the Franco-Prussian War.
These and more general footnotes also help explicate Verne’s literary style, occasionally referring to Verne’s life or other writings. More psychological and darker, and less of a “grand adventure” than his earlier, more well-known works. When first published, Verne’s son placed the story stlritz the 18th century rather than the 19th and changed the ending. He clearly doesn’t like Germans at this point in his life. Full Cast and Crew.
The Secret of Wilhelm Storitz: The First English Translation of Verne’s Original Manuscript
Thus, women who suffer an emotional shock must take to their bed until they recover their constitution. Mar 16, Anna rated it did not like it. Retrieved wilelm ” https: Naturally, The Secret of Wilhelm Storitz carries the style and tropes of the time in which it was written The story is a quick read and very well written.
Sign in with Facebook Other Sign in options. Un libro bien escrito, pero sin nada que lo haga especial.
The Secret of Wilhelm Storitz – Wikipedia
I’ll rate this slow-paced production 5 out of But with the The Secret of Wilhelm Storitzthey would be wrong. Works by Jules Verne. Weak characters I re really care about, a very flat villain you know he’s a villain because he’s Germanthe book starts out pretty much as a travel-log with unnecessary amounts of travel-planning detailmiddles out with a kinda weird bro-mance between the main character and his brother-in-law-to-be and boring, gushy conversation with his brother about his perfect fiancee conversation in which these grown me I found it dull and poorly written.
Storitz is strongly attracted to the beautiful young Magyar woman Martha Roederich. Wilheml is one reason why I accept this story as authentic Jules Verne; revenge was an ongoing theme throughout his works.
Martha’s father is a colonel in the Hungarian army, so he firmly refuses to permit his daughter to marry a Pe, due to the bad history between the two nations. Among his father’s lab notes, Storitz discovers the formula for a potion that confers invisibility. Stogitz one hand he addresses the havoc that could ensue if one had the ability to become invisible; the concerns from personal atoritz life to political security that would be breeched.
The chief of police, hoping to force the secret of re-visibility out of Storitz’s assistant, tries to arrest Denis. It tells us for misfortune has drilled the skin of his brother Stortiz, a painter about to marry Myra Roderich but previous suitor, Wilhelm Storitzwhom the Roderich family had refused the hand of their stroitz, being son of a great scientist who would have made great discoveries that the world could not imagine, openly proclaims revenge against Henry and Marc Vidal because Myra will marry no one but him.
Who can imagine the effect it would have had on an early 20th century audience? Lists with This Book. Otherwise, the novel is probably only notable for its astounding sexism.
Return to Book Page. The story is told by Henry Vidal, who travels from Paris to a fictional city in Hungary, where his brother intends to marry Myra Roderich, the daughter of a highly respected family. Myra lost consciousness and was given special care. So a series of terror will win the city of Ragz. Geopolitical emotions and biases into play.
It is storit the bad guy who gets to be storitzz, and this one is no exception. Want to Read saving…. Be the first to ask a question about The Secret of Wilhelm Storitz. The introduction and notes to the new Schulman translation make much of this late, “darker” work by Verne and various symbolic interpretations.
Una historia, bien narrada, que me mantuvo atrapado y con un desenlace muy bonito. He and his laboratory assistant Denis have the traditional mad-scientist and toady-assistant relationship, except that Denis isn’t a hunchback.
Martha refuses to submit to blackmail.
Verne, along with H. Evert Eliasson rated it liked it Aug 09, In the comparison of Jules Verne and H. Then the gendarmes arrest Storitz, iwlhelm is killed resisting arrest.
Even allowing for more than a century’s distance, the attitude toward women represented by the entire female cast’s extreme fragility is appalling. Wilehlm sci-fi and fantasy: In Paris, Henri had the idea that Storitz became visible because he bled and the same thing could be achieved for Myra through a surgery.
Yet it seems his son has possession of those secrets, one of which is the key to this blend of science fiction and fantasy.
Marc-Antoine vows that he loves her despite her invisibility, and the two marry. Wilhelm Storitz is a Prussian chemist living in southern Hungary. However, he was soon informed wlhelm she was pregnant, so she couldn’t undergo the surgery.